Versão portuguesa do Código lançada

December 8, 2018

 

A tradução oficial em português do Código de Shenzhen, para a Nomenclatura de Algas, Fungos e Plantas, autorizada pela IAPT, foi lançada em 27 de novembro em São Paulo, Brasil.

 

Foi traduzido por Carlos Bicudo, Jefferson Prado e Regina Hirai, do Instituto de Botânica, São Paulo.

 

Este livro fornece acesso às importantes regras de nomeação científica de centenas de milhares de organismos para pesquisadores e estudantes nos países de língua portuguesa.
 
Cópias impressas da tradução podem ser encomendadas em http://www.rimalivraria.com.br.

 

Uma versão online também está disponível.

Tags:

Share on Facebook
Share on Twitter
Please reload

Recent Posts

March 21, 2020

November 11, 2019

October 24, 2019

Please reload

Archive